یکی از مهمترین مراحل نگارش مقاله انگلیسی استفاده از یک نرم افزارهای ویرایش متون و مقالات انگلیسی است. زیرا ممکن است به دلیل عدم ترجمه نیتیو مقاله، ناخواسته دستورات گرامری زبان انگلیسی را اشتباه نوشته باشید.
گاهی اوقات مشاهده می شود که نویسنده ایرانی قصد دارد مقاله خود را در یک ژورنال فارسی زبان چاپ کند و زبان نگارش مقاله نیز فارسی بوده است اما به دلیل اشتباهات املایی متعددی که در رخ داده است پذیرش نمی شود. برای یک فارسی زبان تشخیص غلط املایی در جملات فارسی و تصحیح آنها به تبع راحت تر از تشخیص آنها در یک جمله انگلیسی است. بی شک همانطور که در هنگام نوشتن جملات فارسی ممکن است گرامرها، دستور زبان فارسی، علائم نگارشی و … اشتباه نوشته شود رخ دادن اشتباه املایی و گرامری در مقاله انگلیسی نیز امری طبیعی است.
زمانی که قصد چاپ مقاله در ژورنال معتبر را دارید خیلی مهم است که مقاله شما فاقد هر نوع غلط املایی و گرامری باشد. همچنین لحن و ساختار جملات باید کاملا نیتیو باشد. شاید به ظاهر مقاله شما نیازی به ویرایش نداشته باشد اما ممکن است لحن جملات برای خواننده ای که زبان مادری او انگلیسی است عامیانه باشد و چینش کلمات، خوانش متن، وزن دهی کلمات و … برای یک مقاله علمی مناسب نباشد. وجود این مسائل نه تنها باعث می شود مبتدی به نظر برسید بلکه باعث ریجکت مقاله شما نیز می شود. به عبارتی، مقاله ای که ویراستاری نشده باشد شانس پذیرش بسیار کمی دارد.
خوشبختانه امروزه نرم افزارهای زیادی وجود دارد که از آنها می توان برای تشخیص سریع غلط املایی و گرامری در متون انگلیسی استفاده کرد. با توجه به اهمیت ویراستاری مقالات در این پست قصد داریم تا بهترین نرم افزارهای ویرایش متون و مقالات انگلیسی را به شما معرفی کنیم با گروه گرامرلی امیرکبیر همراه باشید.
ویرایش چیست؟
ویراستاری یعنی کنترلکردن متون و مقالات از نقطهنظرات گوناگون. منظور از این نقطهنظرها، تمام ابعاد متن است.
به عبارت دیگر، هم ظاهر متن شامل پاراگرافبندی، رسمالخط کلمات، علائم نگارشی، هم محتوای آن و هم دستور زبان یعنی روانی جملات و استفاده مناسب از ساختارهای مختلف باید در ویرایش بررسی شود.
متنی که ویرایش نشده یعنی هنوز آمادگی قرارگرفتن در اختیار مخاطب را ندارد. بعضی از افراد معتقدند که ویراستاری تخصص خاصی لازم ندارد و میتوانند بعد از اتمام نگارش مقاله یا هر محتوایی که نوشتهاند، آن را بهدقت بخوانند و اصلاحات لازم را انجام بدهند. خب! این اعتقاد تاحدی درست است. یعنی بعد از نگارش هر متنی، نیاز به بازخوانی آن از سوی نویسنده وجود دارد.
این کار موجب میشود تا اشتباهاتی که در هنگام نگارش به طور غیرعمدی وارد نوشته شدهاند از آن پاک شوند. اما اگر کسی به اصول و قواعد ویراستاری بهطور حرفهای آگاه نباشد، در گام بعدی کار دچار مشکل خواهد شد.
مگر میتوان بدون آگاهی از دستورالعملهای نگارشی استاندارد و مصوبات فرهنگستان زبان و ادب فارسی دست به ویراستاری مقالات و متون زد؟ خیر. ویراستاری متخصص میخواهد. تخصصی که نتیجه تجربه و دانش است.
حتی اگر تسلط زیادی هم به قواعد و اصول ویراستاری داشته باشید اما تجربه پیادهسازی آن روی مقالات و متون مختلف را نداشته باشید، امکان موفقیتتان در این عرصه کم خواهد بود. پس برای اینکه متنی به بهترین حالت ممکن برسد، نیاز به ویرایش دارد. ویرایش هم باید به فردی باتجربه و آگاه در این حوزه سپرده شود.
اهمیت ویراستاری چیست؟
همانطور که تا به اینجای متن متوجه شدید، ویراستاری برای هر متن و مقالهای بسیار مهم است.
بعضی از انواع محتوایی که به طور مکتوب تولید میشود، از حساسیت فوقالعاده زیادی برخوردارند و بخش مهمی از سرنوشت نگارنده آن در زمینههای مختلف به نگارش و ویرایش آن محتواها وابسته است. مثلا سرنوشت علمیِ طیف عظیمی از دانشجویان و اساتید به مقالاتی وابسته است که برای ژورنالهای علمی مختلف مینویسند.
نگارش مقالات علمی، راه و روشی است برای حضور تخصصی و حرفهای در دنیای علم و پژوهش. مقالهنویسی راهی است که از طریق آن در دنیای حرفهای رشته تخصصی خود به ابراز عقیده و نظر میپردازید و با آن میتوانید نتایج دستاوردهای علمی و تخصصیتان را به گوش جامعه علمی برسانید.
مقالهنویسی بسیار مهم است. مقالات راهی برای رساندن صدای خود به گوش همکاران و در بعضی موارد، شرکتهایی هستند که میتوانند دستاوردهای پژوهشهایتان را به تولید انبوه برسانند. پس مقالهنویسی، آن هم به زبان انگلیسی و برای ارسال به نشریات علمی معتبر دنیا میتواند راهی برای شکوفایی شما باشد.
حال در نظر بگیرید که ارسال مقالهای باکیفیت به ژورنالهای علمی چگونه است؟ این نشریات حاضر به پذیرش اثری بیکیفیت نیستند. اعتبار آنها به خاطر حساسیتهایی است که درباره محتوا و نگارش مقالات به خرج میدهند.
پس ضمن اینکه باید روی تولید محتوایی بسیار ارزشمند و غنی برای نگارش مقالات علمی خود تمرکز داشته باشید، مقوله ویراستاری آنها را هم در نظر بگیرید.
ژورنالهای علمی معتبر دارای داوران و سردبیران بسیار سختگیری هستند که به ویراستاری و نگارش مقالات اهمیت زیادی میدهند. در واقع، اگر بخواهیم دقیقتر بگوییم، یکی از مراحل نخست بررسی مقالاتی که به این ژورنالها ارسال میشود، رسیدگی به موضوع و هماهنگ بودن آن با اسکوپ و حیطه کاری مجله در کنار کیفیت نگارش و ویرایش آن است.
بسیاری از دانشجویان و اساتید به خاطر مشکلات نگارشی و ویرایشی متن مقالهشان است که موفق به دریافت پذیرش چاپ در ژورنالها نمیشوند. اگر دوست دارید که در زمینه پذیرش مقالهتان در نشریات معتبر علمی به موفقیت دست پیدا کنید باید حتما به مقوله ویراستاری آن دقت زیادی داشته باشید.
مخاطب ژونالهای معروف، دانشمندان و افرادی متخصص از سراسر نقاط دنیا هستند و بدیهی است که برای حفظ کیفیت مجلات مذکور، نیاز به بررسیهای سختگیرانه وجود دارد. پس مقالهای باید منتظر پذیرش و نشر در مجلات علمی باشد که موضوعی مناسب و نگارشی استاندارد دارد.
انواع نرم افزار ویرایش مقالات انگلیسی
نرم افزار ویرایش مقالات انگلیسی گرامرلی “Grammerly”
پرطرفدارترین و معروف ترین نرم افزار برای ویرایش مقالات انگلیسی، گرامرلی است. این برنامه آمریکایی یک ویراستار مجازی مبتنی بر ابر است که در سال 2009 توسط مکس لیتوین (Max Lytvyn) و الکس شوچینکو (Alex Shevchenko) راه اندازی شد. برنامه گرامرلی یکی از پیشرفته ترین برنامه های ویراستاری است که به صورت خودکار اشتباهات گرامری ( دستور زبان)، نگارشی، نقطه گذاری را تشخیص داده و کلماتی را برای جایگزینی پیشنهاد می دهد. همچنین قادر به تشخیص سرقت ادبی نیز می باشد.
شما می توانید افزونه گرامرلی را بر روی انواع مرورگر گوگل کروم، فایرفاکس، Safari و … نصب کنید. همچنین قابلیت نصب بر روی اندروید و IOS نیز دارد. گرامرلی در 2 نسخه رایگان و پولی ارائه می شود که نسخه رایگان آن محدودیت هایی دارد. با این حال خرید اکانت پرمیوم گرامرلی به دلیل تحریم ها و قیمت دلار بسیار مشکل است و از نظر اقتصادی برای کاربران ایرانی به صرفه نیست. از طرف دیگر، گرامرلی اپلیکیشنی است که غلط یابی املایی و نگارشی را بصورت خودکار انجام می دهد و امکان غلط یابی اشتباه در آن وجود دارد.
برنامه جینجر “ginger”
جینجر یک برنامه آمریکایی- اسرائیلی است که همانند گرامرلی یک غلط گیر خودکار می باشد. این برنامه قادر است انواع اشتباهات تایپی از ساده گرفته تا پیچیده را تشخیص دهد. سپس با برجسته سازی(هایلات) اشتباهات با رنگ آبی آنها را به شما نشان می دهد. جینجر نیز همانند گرامرلی در دو نسخه رایگان و پولی ارائه می شود که نسخه رایگان آن نسبت به گرامرلی امکانات بیشتری دارد و خطاها را بهتر از گرامرلی نشان می دهد. همچنین لیستی از کلمات مترادف و جملات مناسب را برای جایگزین کردن با جمله اشتباه نشان می دهد که از بین آنها می توانید به دلخواه انتخاب کنید. این برنامه را می توان به عنوان یک افزونه روی مرورگر کروم نصب کرد. همچنین امکان نصب بر روی تلفن های اندرویدی و IOS نیز وجود دارد.
برای خرید اکانت Ginger – شش ماهه کلیک کنید.
نرم افزارهای ویرایش متون و مقالات انگلیسی برنامه “Whitesmoke”
وایت اسموک یکی دیگر از بهترین نرم افزارهای ویرایش مقالات انگلیسی است که بلاگرها، زبان آموزان، نویسندگان و … از آن برای غلط گیری املایی و دستوری آنلاین استفاده می کنند. این برنامه از کیفیت تصحیح لغات بالایی برخوردار است و انواع غلط های املایی، گرامری، نقطه گذاری اشتباه، دستور زبان زبان و حتی لحن جملات را نیز تصحیح می کند.
وایت اسموک گرچه نرم افزار بسیار کاربردی و محبوبی است اما برای مقالات علمی تخصصی مناسب نیست و نمی تواند جملات و اصطلاحات تخصصی اشتباه را با جملات و اصطلاحات علمی مناسب جایگزین کند. به همین دلیل تنها برای متون ساده ای که بار علمی بالایی ندارند مناسب است و قادر به ویرایش نیتیو مقاله نیست.
نرم افزارهای ویرایش متون و مقالات انگلیسی ” Spell Checker”
برنامه Spell Checker یک برنامه کم حجم اما بسیار کاربردی است که از آن برای بررسی غلط املایی استفاده می شود. این فرایند به صورت خودکار انجام می شود. برنامه Spell Checker در مقایسه با گرامرلی و جینجر قابلیت های بسیار کمی دارد و تنها املای واژه های نادرست، زمان افعال، پشوندها و پسوندها، نشانه های جمع و … را بررسی می کند. به همین دلیل برای تصحیح جملات یک مقاله تخصصی مناسب نیست.
برنامه “reverso”
این برنامه غلط املایی و گرامری متون انگلیسی را به صورت خودکار بررسی می کند و می توان زمان فعل، عدم انطباق فعل و فاعل، حروف اضافه نادرست، اشتباهات تایپی و اشتباهات نقطه گذاری را تصحیح کند. همچنین قابلیت تشخیص سرقت ادبی و پارافیز را نیز دارد.
نرم افزار ویرایش مقالات انگلیسی “Hermingway editor”
این برنامه نیز یکی از بهترین نرم افزار ویرایش مقالات انگلیسی است که به شما کمک می کند متن خود را روان تر بنویسید و همانند یک ویراستار حرفه ای عمل می کند. اگر در متن مقاله شما غلط املایی وجود داشته باشد آن را با رنگ قرمز نشان خواهد داد. شما به راحتی می توانید متن خود را با این برنامه ویرایش کرده و سپس در قالب فایل ورد یا PDF ذخیره کنید یا با دیگران به اشتراک بگذارید. Hermingway editor برنامه ساده و کم حجمی است که به راحتی روی ویندوز نصب می شود.
در هنگام کار با این برنامه کلمات و جملات با رنگ های مختلفی نشان داده می شوند. به عنوان مثال، اگر جمله ای طولانی نوشته شده باشد با رنگ زرد مشخص می شود و باید آن را کوتاه تر کنید. رنگ قرمز نشان دهنده غلط املایی است و جمله باید ویرایش یا حذف شود.
برنامه ” Prowritingaid”
این برنامه یک ابزار عالی برای ویرایش متن است اما کمی نسبت به گرامرلی کندتر می باشد. اسکن متن و بررسی آن چند ثانیه بیشتر از گرامرلی طول می کشد در حالیکه در گرامرلی به محض اینکه متن را بنویسید بصورت آنی غلط های املایی را مشخص می کند.
برای خرید اکانت Prowritingaid – دو ماهه کلیک کنید.
انتخاب بهترین نرمافزار ویرایش متن
در این پست از وبلاگ به بررسی چند مورد از بهترین نرمافزارهای ویرایش متن دنیا پرداختیم. بدون شک برنامههای دیگری نیز برای این کار وجود دارد که هر کدام دارای ویژگیهای خاص خود است.
برای انتخاب این نرمافزارها باید به ویژگیها، موقعیت شغلی و استفادهٔ فرد از هر یک از آنها توجه داشته باشید. امیدواریم با استفاده از این معرفی بتوانید بهترین نرمافزار ویرایش متن مناسب خود را انتخاب کنید.